Artist

Ishida Glass Studio

パート・ド・ヴェール(鋳込み硝子)はメソポタミア時代から伝わる「幻の技法」。一子相伝のその技法が京都の染織図案家夫婦によって蘇った。日本固有のパート・ド・ヴェールの逸品を家族で創り出している。

2009年、京都府指定無形文化財保持者に認定された石田亘とその妻・征希が7年の歳月をかけて蘇生させた日本のパート・ド・ヴェール。現在は息子夫婦である知史とちさとも加わり製作を続ける。京都で培った繊細な美意識を生かし、西洋にはない日本特有の品格ある工芸品を世に出そうと、日本固有の「和のパート・ド・ヴェール」を生み出している。

Pate de Verre is an ancient glass making technique developed in Mesopotamia.  This method passed on from father to son almost vanished after the discovery of glass blowing but was revived once again by the hands of a couple in Kyoto who originally drew designs for kimono obis.  The whole Ishida family creates exquisite pate de verre pieces that have now become particular to Japan.

In 2009 Wataru Ishida and his wife Seki were designated by Kyoto as intangible cultural asset holders for their Japanese pate de verre which they spent reviving for 7 years.  At present, their son Satoshi and his wife Chisato also join in production.  Using their delicate sense of beauty cultivated in Kyoto, they create “Japanese Pate de Verre”, a dignified craft that cannot be found in the west.

Profile

Ishida Glass Studio

Ishida Glass Studioは、石田亘・征希、石田知史・ちさとの家族で運営される。1985年、染織図案家だった亘が妻・征希とガラス工芸パート・ド・ヴェールの研究開始。2009年、亘が京都府指定無形文化財「鋳込み硝子」保持者に認定される。日本的美意識を追究しつつ、作品作りにまい進する工芸一家。

Ishida Glass Studio is operated by the family consisting of Wataru and Seki Ishida and Satoshi and Chisato Ishida.  In 1985, Wataru who drew designs for kimono obis, started his research on pate de verre with his wife, Seki.  In 2009, Wataru was designated by Kyoto as an intangible cultural asset holder. While continuing to pursue the sense of Japanese beauty, they create artworks as a family.